65:1-13 这是一篇团体的感恩诗
1-4 诗人感谢神垂听祷告和赦免罪孽
1 「等候」:原文作「肃静」;古译本作「合宜」。
1-3 可作「神啊,锡安的人要将颂赞归给你;听祷告的主啊,人所
许的愿也要向你偿还。一切有血肉的人因罪恶的缘故,都要来
投奔你。我们的罪重重压著我们,但你却一一赦免了」。
4 「知足」:应作「饱足」。
5-8 诗人向这位创造万物的真神献上感谢
因 是全能和公义的神, 更拯救和帮助选民。
8 「住在地极的人」:包括全人类。
「日出日落之地」:整个宇宙。
「神迹」:指为神作见证的宇宙万物(罗1:20),也可指神为
选民所施行的拯救。
「惧怕」:指肃然起敬的态度。
9-13 诗人感谢神赐下丰收和增添牲畜
他们当时面临严重的旱灾,但创造主却及时降下甘霖,使他们有丰厚
的收成,牲畜则以惊人的速度繁殖。
9 「降下透雨」:指下雨滋润大地。
「神的河满了水」:天窗打开了,降下倾盆大雨。
「你这样浇灌了地」:或作「因这是你所命定的」。
11 「路径」:原作「车轨」;神好像坐车经过田野,所经过的地
方都有甘霖滋润大地,使田地大获丰收。
12 可作「旷野的草场欢声载道,小山充满了欢欣」;这是牧童和
农夫所发出的欢声。
13 极多的羊群遍满草场,安静地啃食青草,好像一件白袍把草场
遮蔽了。