首页 圣网读书 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

马太福音 提要(1)

马太福音——注释 by 佚名

马太福音 提要

壹、作者

根据早期的教会历史资料,公认本书的作者为马太,其内证:别的福音书论到马太时比较详细,惟独本书只提一名,即‘税吏马太’,也未说到他怎样设筵招待主,这是着者自谦、自隐的证明。

马太原名利未,在迦百农城作税吏,替罗马政府向犹太同胞征收税款。 当时的税吏,绝大多数狐假虎威,欺压平民,为一般犹太人所不齿,等同罪人(太9:11)。 有一天他正坐在税关上,耶稣经过,对他说,你跟从我来,他立即放下旧业,作了主的门徒(可2:14)。 他得救后改名马太(原文字义是‘神的恩赐’),被主选为十二使徒之一(太10:3)。

贰、写作时地

本书完成年代,颇多推测,有谓主后四十年左右,有谓五十年初期,有谓六十年至七十年。 多数学者认为马太福音和路加福音是参照马可福音改写并加添其它数据而成的,故其完成年代应不早于马可福音。 又因为本书中所讲有关耶路撒冷城被毁的事,是以预言方式述说的(太24:1-2),可见当时这事尚未发生,故不应晚于主后七十年,或甚至是在主后六十六年,犹太革命爆发以先。 我们据此推断,马太福音较合理的写作时间,大概是在主后五十五年至六十五年之间。

至于本书的写作地点,亦有不同的说法,多数认为系写于巴勒斯坦地。 根据传说,马太生前曾经到过埃及、古实、马其顿、叙利亚、帕提亚等地,为主作见证。 因此有些圣经学者认为,马太原系在巴勒斯坦地用亚兰文写成,但后来出外旅行传道时,为了应付不懂亚兰文的犹太人之需要,又亲自改译成希腊文。 马太原为罗马税吏,平素以希腊文书写政府文件,故其希腊文非常流畅,根本没有任何翻译的痕迹。

叁、写书背景

因本书具有浓厚的犹太色彩,且对犹太习俗未加解释,故当时的用意可能是专为犹太人而写的。 不过,本书中也屡次特意提及外邦人,例如:第一章家谱中的几个外邦女子,第二章中的几个东方博士远道前来朝拜,第八章中的外邦人在天国里坐席,第十六和十八章中的‘教会’是四福音书里惟一提到的,第二十一章中将神的国赐给外邦百姓,第二十八章中使万民作门徒的吩付等,一面对犹太人有所警告,一面也显示马太并未轻忽外邦信徒。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词。调出圣网百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

收藏 书评

没有了
马太福音 提要 壹、作者 根据早期的教会历史资料,公认本书的作者为马太,其内证:别的福音书论到马太时比较详细,惟独本书只提一名,即‘税吏马太’,也未说到他怎样设筵招待主,这是着者自谦、自隐的证明。 马太原名利未,在迦百农城作税吏,替罗马政府向犹太同胞征收税款。 当时的税吏,绝大多数狐假虎威,欺压平民,为一般犹太人所不齿,等同罪人(太9:11)。 有一天他正坐在税关上,耶稣经过,对他说,你跟从我来,他立即放下旧业,作了主的门徒(可2:14)。 他得救后改名马太(原文字义是‘神的恩赐’),被主选为十二使徒之一(太10:3)。 贰、写作时地 本书完成年代,颇多推测,有谓主后四十年左右,有谓五十年初期,有谓六十年至七十年。 多数学者认为马太福音和路加福音是参照马可福音改写并加添其它数据而成的,故其完成年代应不早于马可福音。 又因为本书中所讲有关耶路撒冷城被毁的事,是以预言方式述说的(太24:1-2),可见当时这事尚未发生,故不应晚于主后七十年,或甚至是在主后六十六年,犹太革命爆发以先。 我们据此推断,马太福音较合理的写作时间,大概是在主后五十五年至六十五年之间。 至于本书的写作地点,亦有不同
的说法,多数认为系写于巴勒斯坦地。 根据传说,马太生前曾经到过埃及、古实、马其顿、叙利亚、帕提亚等地,为主作见证。 因此有些圣经学者认为,马太原系在巴勒斯坦地用亚兰文写成,但后来出外旅行传道时,为了应付不懂亚兰文的犹太人之需要,又亲自改译成希腊文。 马太原为罗马税吏,平素以希腊文书写政府文件,故其希腊文非常流畅,根本没有任何翻译的痕迹。 叁、写书背景 因本书具有浓厚的犹太色彩,且对犹太习俗未加解释,故当时的用意可能是专为犹太人而写的。 不过,本书中也屡次特意提及外邦人,例如:第一章家谱中的几个外邦女子,第二章中的几个东方博士远道前来朝拜,第八章中的外邦人在天国里坐席,第十六和十八章中的‘教会’是四福音书里惟一提到的,第二十一章中将神的国赐给外邦百姓,第二十八章中使万民作门徒的吩付等,一面对犹太人有所警告,一面也显示马太并未轻忽外邦信徒。