柏金斯盲入学校放暑假之前,莎莉文老师和好友霍布舍夫人已经安排好了,我
们一起到科德角的布鲁斯特海滨度假。我兴奋极了,脑海里尽是未来愉快的日子,
以及有关大海的各种神奇而有趣的故事。
那年暑假,印象最深刻的就是大海。我一直没有机会接近海洋,甚至连海水的
咸味都没有尝过。不过我曾在一本厚厚的叫做《我们的世界》的书中,读过一段有
关大海的描写。使我对海洋充满了好奇,渴望能够触摸一下那茫茫的大海,感受一
下那汹涌澎湃的波涛。当我知道我的夙愿终于就要实现时,小小的心脏激动得跳个
不停。
她们一替我换好游泳衣,我便迫不及待地在温暖的沙滩上奔跑起来,毫不犹豫
地跳进冰冷的海水中。我感到巨浪的冲击和沉浮,令我快乐得有些颤栗。突然,我
的脚不小心撞上了一块岩石,随后一个浪头打在我头上。我伸出双手,拼命想要抓
住什么东西,可是只有海水和一些绊在脸上的海草。无论我如何努力都无济于事。
浪花好像和我玩耍一样,把我抛来抛去,弄得我晕头转向,真是可怕极了。在我的
脚下没有了广大而坚实的土地,除了这陌生、四面八方向我涌来的海浪外,似乎世
上所有一切都已不复存在了,没有生命,没有空气,没有温暖,没有爱。
最后,大海似乎对我这个新的玩物厌倦了,终于又把我们抛上了岸边。莎莉文
小姐立即紧紧地把我抱在了怀里。哦,多可亲、多温暖的怀抱啊!当我从恐惧中恢
复过来后,第一句话就是:“是谁把盐放在海水里的?”
同海水第一次接触,我就尝到了大海的厉害。打那以后,我便不敢下海了,就
爱穿着游泳衣,坐在大岩石上去感受海浪打着岩石,溅起了骤雨般的浪花,向我迎
头没来。我可以感觉到浪花在猛烈地拍打海岸,小鹅卵石在滚动,狂怒的海浪似乎
在摇撼着整个海滩,空气也随着海浪在颤动。海浪打在岩石上破碎了,退了下去,
随后又聚拢来,发起更猛烈的冲击。我一动不动地死死扒着岩石,任凭愤怒的大海
冲击和咆哮!
我对海岸眷恋不舍,那种纯净、清新的气味,可以使人变得更清醒、更冷静。
贝壳、卵石、海草以及海草中的小生物,都对我有无穷无尽的吸引力。
一天,莎莉文小姐在岸边浅水中捉到一个正在晒太阳的很奇特的家伙。那是一
只长得很大的马靴蟹,我以前从未见过这种东西,好奇地去摸它,它怎么会把房子
背在背上呢?我突然心生一念,把它拿回去喂养该有多好,于是我抓着它往回拖。
大螃蟹很重,拽着它在地上拖,费了九牛二虎的气力,才拖了一里半路。
回到家里,我缠着莎莉文小姐把它放在井旁的一个我认为安全的水槽里。但是
哪里想到,第二天早上到水槽边一看,螃蟹没有了!没有人知道它跑到哪里去了,
也没有人知道它是如何溜走的。一时间我又气又恼,但是,渐渐地,我也认识到把
那可怜的不会说话的东西圈在这里,是既不仁不义又不明智的。过了些时候,我想
它大概是回到大海里去了吧,心情又愉快起来。