第三十九章

第三十九章

上一篇   下一篇

【伯三十九1「“山岩间的野山羊几时生产,你知道吗?母鹿下犊之期,你能察定吗?」

 

【伯三十九14既然神所谈论的受造之物几乎全都是未驯服的动物,这里所提及的就是山岩间的野山羊或阿尔卑斯山的野山羊(ibex)。所陈述的论点很简单,但却相当奇妙。人们管理他们自己畜的生育;但这些动物远离了人,却能无人照料、无人保护的生下幼雏。約伯受邀来沈思这种本能的奥秘(圣经比较合乎真理地称之为由神而来、植入动物里面的智慧);借着这种本能,母亲生产、幼雏迅速学习自保。如果「野鹿」与牠们的「小鹿」(NEB、现中)是与野山羊一起处理的另一类动物,那么其论点就是一样的;然而,这与他们天然的居所──ba{r──的意义有关:「谷类」(NEB)、「开阔地」(RSV)、荒野(和合、现中)、「广阔的森林」(NEB)等。——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九2「它们怀胎的月数,你能数算吗?它们几时生产,你能晓得吗?」

 

【伯三十九3「它们屈身将子生下,就除掉疼痛。」

 

【伯三十九4「这子渐渐肥壮,在荒野长大,去而不回。」

 

【伯三十九5「“谁放野驴出去自由?谁解开快驴的绳索?」

 

【伯三十九58这思想离耶和华有祂自己丰富的牛和羊(诗五十10)不远;它更清楚地表现在对野驴所作的这个迷人的描述上,牠住在神所赐给牠的地上(6节),有牠自己广阔的生活范围(8节),牠在神旨意中的地位,并不是以牠为人们服务(像牠那被驯服的亲戚一样)来解释的;牠嗤笑文明(7节);这首诗似乎要表达对牠的自由的羡慕──虽然牠要忍受粗岩层的艰辛,住在「大草原」(RSV)与咸地。然而,尽管有这个对比,这动物并不像野马一样,牠不是逃脱的,而是被人解开的。这里并没有责备人类为严酷的督工,彷佛神是在指控約伯滥用了创世记一26及下的托付一样。把这畜牲解开、让牠自由的,乃是神,祂放弃了祂要求牠服务的合法权。——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九6「我使旷野作它的住处,使咸地当它的居所。」

 

【伯三十九7「它嗤笑城内的喧嚷,不听赶牲口的喝声。」

 

【伯三十九8「遍山是它的草场,它寻找各样青绿之物。」

 

【伯三十九9「“野牛岂肯服侍你?岂肯住在你的槽旁?」

 

【伯三十九912罗利(Rowley, p.319)引人注意到圣经中驯服的驴与牛的联想。野牛与牠卑屈的亲戚之间的对比,甚至更为尖锐,虽然牠无比的力量使牠成为最受羡慕的拖曳动物。这里所论及的兽类是野牛,而不是寓言裹的「独角兽」(AV);自从一六二七年就已经绝种的这种巨大动物,是最有力的全蹄兽类,在体型上只有河马与大象才能超过牠;牠是旧约圣经中力量的标准象征,共提及九次。认为牠甘愿与较温驯的家畜在畜舍里过夜(吕译、现中、思高、RSV)是很荒唐的。也不能将搬运庄稼的工作信托给牠。对于这样的受造之物,約伯能奈牠如何呢?这里是否暗示造牠的主可能更可畏、更难以驾御呢?——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九10「你岂能用套绳将野牛笼在犁沟之间?它岂肯随你耙山谷之地?」

 

【伯三十九11「岂可因它的力大就倚靠它?岂可把你的工交给它作吗?」

 

【伯三十九12「岂可信靠它把你的粮食运到家,又收聚你禾场上的谷吗?」

 

【伯三十九13「“鸵鸟的翅膀欢然扇展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛吗?」

 

【伯三十九1318从壮观的动物到可笑的动物。很难辩称鸵鸟这种欢闹的描绘可以达到任何严肃的教训目的。牠是头笨鸟,因为神就是把牠造成这样的。为什么呢?这段滑稽的说明暗示着:在大量的受造物之间,有些被造成对人们有用处的,但也有些则只是为了神和我们的娱乐而造的。——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九14「因它把蛋留在地上,在尘土中使得温暖,」

 

【伯三十九15「却想不到被脚踹碎,或被野兽践踏。」

 

【伯三十九16「它忍心待雏,似乎不是自己的,虽然徒受劳苦,也不为雏惧怕。」

 

【伯三十九17「因为 神使它没有智慧,也未将悟性赐给它。」

 

【伯三十九18「它几时挺身展开翅膀,就嗤笑马和骑马的人。」

 

【伯三十九19「“马的大力是你所赐的吗?它颈项上挓挲的鬃是你给它披上的吗?」

 

【伯三十九1925对于这么活泼的描绘,可能是所有诗歌中最出色的,对活力与行动作了生气勃勃的说明。虽然第19节的最后一句话是 hapax legomenon(译按:多音字),NEB 以「鬃毛」(参现中、思高、和合、吕译)取代 RSV 的「力量」,可能是正确的。 g#bu^ra{h 相同的字根又出现在下面第25节(雷声),但并不一定是同义词。激动的观念暗示着飘动的鬃毛,在第20a节所接续的观念是「振动」(NEB),而不是跳跃(中文译本、RSV)。——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九20「是你叫它跳跃像蝗虫吗?它喷气之威使人惊惶。」

 

【伯三十九21「它在谷中刨地自喜其力;它出去迎接佩带兵器的人。」

 

【伯三十九22「它嗤笑可怕的事并不惊惶,也不因刀剑退回。」

 

【伯三十九23「箭袋和发亮的枪,并短枪,在它身上铮铮有声。」

 

【伯三十九24「它发猛烈的怒气将地吞下,一听角声就不耐站立。」

 

【伯三十九25「角每发声,它说呵哈;它从远处闻着战气,又听见军长大发雷声和兵丁呐喊。」

 

【伯三十九26「“鹰雀飞翔,展开翅膀一直向南,岂是藉你的智慧吗?」

    这节经文使我们对鹰雀有了惊鸿一瞥,牠展开翅膀朝向南方,可能在进行牠本能的迁移。给約伯的问题是:鸟类作这件事是不是藉你的智慧(事实上,这个字是「聪明」,像卅八436所用的一样)。神是否在问約伯能不能将这个本能赐给受造之物呢?但这就意味着約伯是造物主了,这不是这里的论点。神是否在问鸟类的迁移是不是在約伯的控制底下呢?在人类对他的环境有限的控制能力,与神完全的主权之间的无限差异,当然是这些讲论的主题之一。——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九27「大鹰上腾,在高处搭窝,岂是听你的吩咐吗?」

 

【伯三十九2730这可由有关于大鹰(或「秃鹰」,NEB;参吕译、思高、现中)的最后一个问题获得确认417。这种鸟飞得比其他的高(使役主动〔hip`i^l〕是形容用法),并且将牠的窝建在这么高的地方,是由于約伯的吩咐(直译为「口」)吗?这个能力是神的恩赐,这个成就是出乎約伯意料之外的。对秃鹰之生活方式的生动描绘,不受原文困难的影响。第2627节的平行体,又出现在第2930节,是很清楚而正统的;而且,这些都是以共同的主题结合成形式优美的四行诗。这就剩下第28节在对称的中间部位,作为一首显著的双行诗,以断言中心的事实。它的结构是不常见的,因为每一行都不是个完整的子句(虽然 NEB 将它们补足了);——《丁道尔圣经注释》

 

【伯三十九28「它住在山岩,以山峰和坚固之所为家,」

 

【伯三十九29「从那里窥看食物,眼睛远远观望。」

 

【伯三十九30「它的雏也咂血,」

 

【动物界之奥妙(三十九130)】

一、野山羊与母鹿(14

二、野驴与野牛(512

三、鸵鸟(1318

四、马(1925

五、鹰(2630

——《新旧约辅读》