82

82

上一篇   下一篇

【诗八十二1神站在有权力者的会中,在诸神中行审判,

    会议(和合:会)的译法会导致误解。旧约的确曾用此字,生动地刻划神与其仆人分享祂的看法,但在这里的意思,只是指「聚集」而已。这一群乃是来受审判的,而非来提供意见的。

  至于这事件的场合,其实应为「不断的评估」,不过这里以一次法庭场景作了戏剧化的表达;然而亦有遥望末日之意。审判的过程为申斥与警告,而其判决则尚未执行(参78节)。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗八十二2说:你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?细拉

 

【诗八十二24神问:「要到几时呢?」这是向地位最高的「掌权者」而发的;传道书五8的观察与此呼应:地方上的不公现象乃是冰山的一角(是将此处的譬喻倒过来看),「因有一位高过居高位的鉴察,在他们以上还有更高的」。而这里升到了「天空掌灵气的恶魔」。但是第24节显明,那位至高者对这一连串的不公治理厌恶之至;我们不能因地上发生的事,就误会祂的心意。从洪水的故事以后,圣经启示我们,神的忍耐是为要成全救恩,而绝不是在宽容罪恶,但是罪却利用机会任意滋长(参,彼后三91315)。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗八十二3你们当为贫寒的人和孤儿伸冤,当为困苦和穷乏的人施行公义。

 

【诗八十二4「当保护贫寒和穷乏的人,救他们脱离恶人的手。”」

 

【诗八十二5你们仍不知道,也不明白,在黑暗中走来走去,地的根基都摇动了。

    大多数注释家都认为这句话是「岔离主题」之言,在批评这些腐败的治理者;我却认为这里在形容被虐待、受误导的百姓,他们「因无知识而灭亡」(何四6),因为没有光,缺乏道德准则,而在暗中摸索(参,赛五十九9以下)。「根基若毁坏,义人还能作什么呢?」。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗八十二6我曾说:你们是神,都是至高的儿子;

 

【诗八十二67开头为强调语:「正是我,我曾说:『你们都是神。』」主耶稣引用这句话,接着说:「……那些承受神道的」(约十35)。与第7节并行来看,就标明了一个原则:即使有再高的荐信,在颁赐推荐函的神面前,也不能引为保证;请参神对那原本无所顾忌的以利所说的话:「『我曾应许……』;现在我却说:『我决不容……』」(撒上二30)。若这种话会临到地位最高者,卑微者亦可引以为鉴。第7节中的比较语,与世人一样,似乎已判定这些神为人间法官的看法为错谬;有人将至高者视为迦南人的用法,而不认为是指圣经的神,如 NEB;这种解释实在毫无正当理由。至于死刑的惩罚,新约也确认:魔鬼与其使者将来会和背叛的人类有同样的命运(太二十五41;启二十101415),即「第二次的死」。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗八十二7然而你们要死,与世人一样;要仆倒,像王子中的一位。

 

【诗八十二8神啊,求你起来审判世界,因为你要得万邦为业。

    NEB是按德莱维的声明而译;他说:「惟一可能的翻译」,是将最后一个动词解作「筛选」;因此 NEB译作:「因为藉筛选筛掉万国」。这译文的意思亦甚可取,不过这动词的一般含义也说得通,即:视全世界成为神的产业。尽管魔鬼曾宣告(路四6):「我愿意(将世界)给谁,就给谁。」而这话仍以各种方式向我们挑逗,但事实上它的权力有限。──《丁道尔圣经注释》

 

【审判世界(诗八十二8)】根据考古学家鉴定,盐海乃是所多玛、蛾摩拉两座古城的遗迹。这两城因为罪恶滔天,受了神的审判,从天上降下硫磺与火,将其焚烧成灰,遂成今日之死海,作为鉴戒。审判是确定的,犯罪的结果,战战兢兢,难逃神的审判。——林政杰《诗篇的讲章》

 

【诗八十二篇】希腊大哲学家苏格拉底深信有神的审判,一生以正义敢言闻名。但是当他临终之时,嘱其门人说:「我将受审判了,我在生之时尚有两只鸡的价钱未曾还清,请为我还之。」

中国历史故事「东窗事发」:秦桧,字会之,宋朝江宁人,宋高宗立他为宰相。当时秦桧因为出力主张和金人和好,就在他家中东窗的地方,和妻主氏相议,谋害精忠报国智勇双全的名将岳飞,及一切主张和金人作战的忠臣,结果阴谋成功,作了十九年的宰相才死,不久他的儿子秦熹也死,他的妻王氏很伤心,因迷信鬼神,就请了许多道士为他们超渡,想救他们免下地狱受苦。一日,道士正伏案午睡,忽然看见秦熹带着铁链走过来大叫说:不好了,我……我的父亲已经被审判受极判了!道士立即跟他去看究竟,一到果然看见秦桧在地狱的火焰中叫苦连天,道士问他为什么受这样惨刑,答:东窗的事发生了,惨呀!惨呀!

这事是古人故意利用神话的形式,来暴露秦桧的罪恶以泄胸中之忿。十分含有教育的价值。在此提醒,凡秘密犯罪的就是东窗的事。或者你的东窗是舞厅、酒馆、戏院、赌场,或在读黄色书刊、个人的幻想……。总之,不论你在那时候那地点犯罪,就是你的东窗。神是不能轻慢的,人种的是甚么,收的也是甚么;顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。——林政杰《诗篇的讲章》

 

诸神受审判(八十二18

一、天上的法庭(八十二1

二、控诉与判决(八十二27

三、来自地上的呼求(八十二8

──《丁道尔圣经注释》

 

决狱务平(八十二18

一、诗人宣言(八十二1

二、神判决审判官(八十二27

    1.审判官的罪(八十二25

    2.定审判官的罪(八十二67

三、求神审判世界(八十二8

── 包忠杰《诗篇注解》

 

【人审神判(八十二18)】

一、大审宣言(八十二1

二、人审神判(八十二27

三、审判世界(八十二8

——林政杰《诗篇的讲章》