“最初你造了天地,”主,请你指导我明了这句话的意义。 写的人摩西早不在了:他离开了今世的你,去见后世的你;现在,他也不在我眼前。 假使他在这里的话,我要接近他,询问他,用你的名义。 请他揭露他的秘密;我要洗耳恭听他。 假使他说犹太话。 他的话只是我的耳边风,打不进我的理智;相反地,假使他说拉丁话,我会懂他所说的。 可是,我怎样会知道:他说的是真理呢? 就是我知道的话,真理是否从他来的? 不。 这是在我理智的堂奥里,那个不带任何色彩的——犹太的、希腊的、拉丁的、蛮邦的——真理,告诉我的。 它不需乞灵于口舌字音,它会对我说:“他说的是真理!” 然后,我立刻会坚决肯定地向你的忠仆说:“你说的是真理。”
可惜,我无法问他。 那么,真理。 我只有问你了。 当你讲他说的是真理的当儿,你充满了他的心。 我的天主,我不问你,问谁? 求你宽赦我的罪过,请你使我明了:你叫你忠仆所说的。