万古磐石为我开,容我藏身在主怀,
兵丁举枪伤主肋,立时流出水与血,
双重医治我罪过;罪刑,罪权皆得讦。
救我脱离神烈怒,
使我得洁净。
即使我的泪长流;
我的热切永不休;
都不能偿还我罪;
唯你能够拯救,
没有骄傲从我来;
单单仰望十架前。
艾米莉情愿没有简的陪伴,自己去上学,但她又怕自己昏头昏脑做出什么傻事来,所以还是让简同行。快到学校的时候,艾米莉终于哀求着对简说:“求你了,简,你能不能发发善心就站在这儿看着我进去。”
“好的,艾米莉小姐。”简答应道。听了这话,艾米莉赶紧匆匆忙忙地往里走,生怕简又变卦。
到教室的时候已经稍微迟到一会儿了,露西小姐点点头示意她进来,艾米莉静静地坐回自己的位子,自言自语道:“真高兴,露西小姐已经忘记了!”但一个想法马上又闪现出来,“上帝没有忘记!”这时,艾米莉几乎希望上帝不存在。她对上帝还是不能产生爱。她还是不能像撒母耳那样对上帝说“耶和华啊,请说,仆人敬听。”
由于怕真相被揭穿,艾米莉的心中对露西小姐一直有一丝恐惧,但当露西小姐进来坐到她身边,用她特有的声音温柔地对她说话时,她的担心和恐惧全被驱散了。“自从暴风雨来临的那天晚上你就开始生病了,艾米莉。玛丽·刘易斯告诉我你的情况。我一直想找时间去看看你。你们家搬回到原来的房子里了吗?”
“哦,是的。我们只在刘易斯家待了几天。”
“你们的东西受损了吗?”
“没有太多东西受损,绝大部分还能用。”
“好的,我真高兴你再次回到学校。自从你走后,我们都非常想念你。我想你一定想知道功课的进度吧。”
艾米莉把自己的“儿童字典”递给露西小姐,等着她翻到正在学的那页,她的小脸上又浮起一丝红晕。给艾米莉布置完她的功课,露西小姐让全班一起朗读,这一切都让艾米莉更确信老师并没发现她撒了谎。
但一天的课快要结束时,露西小姐让玛格丽特和艾米莉留下。其他学生都离开后,她对玛格丽特说:“我记得在暴风雨来临的前一天我不在学校,玛格丽特,我很关心你的进步,就问我妹妹莎拉你功课的情况,听到她的回答,我非常吃惊和难过。”
“我像平常一样背得很好。”玛格丽特愤愤地说。
“都背下来了吗,玛格丽特?”
“是的,小姐———就像往常一样全都背完了。”
“你真的背了吗,玛格丽特?”
“是的,我背了。我想莎拉小姐一定是忘了;你可以问苏珊·古尔德我背没背。”
“苏珊不在这儿,”卡莱顿小姐说,“当然,我还是要问你们本人。艾米莉,你背得怎么样?你那天背了课文中的生词定义给莎拉听了吗?”
“不,我没有,露西小姐,我说了个罪恶的谎言。我不想再说谎了。”艾米莉呜咽着说。
“是什么让你说谎的,艾米莉?”
“我不知道,露西小姐。我每天都变得越来越罪恶,每一天都是这样。我不爱上帝。我跟本不愿意想起他,我还说了个罪恶的谎话,就像亚拿尼亚和撒非喇那样!哦,天哪,哦,天哪,我该怎么办?”她号啕大哭起来。
“你违背了上帝神圣的律法,艾米莉,”露西小姐说:“你没法把自己从咒诅中拯救出来。你知道罪人的灵魂是要死的。你说了谎,犯了罪。你想欺骗我,但这只是罪很小的一部分。你违背了上帝的诫命———不可作假见证陷害人。这条诫命的本质就是要我们要说真话;你无视这条诫命犯了罪。”
“哦,露西小姐,这还不是全部,”艾米莉说,“我不爱上帝。我第一天来上学的时候就知道这点;上帝会把我扔到火湖里去的。我想他一定会的。我真该去那儿。”她平静地说。
“你说让上帝把你扔到那儿去是对的,是吗?”露西小姐问道。
“哦,是的,是这样的。我这么坏。但我不想去那个可怕的地方。”说到这儿,她就不寒而栗。
“我明天再和你单独谈,玛格丽特,”露西小姐说,“你现在可以走了,孩子;别忘了上帝知道你内心的每一个心思意念。他知道你是真心的悔改了,还是愤怒悖逆的;有一天他会在宇宙万物面前显明你真实的想法。”
玛格丽特走后,露西小姐又转向艾米莉:“我让玛格丽特回家,这样我可以更自由地和你说话,艾米莉,告诉我你能记得的一切事情。”
艾米莉讲述了读者们都已经知道的故事,最后她接着说:“我觉得自己应该比玛格丽特加倍地受责备。我真是世界上最坏的人。”
“你是从什么时候开始觉得自己坏的,艾米莉?”
“在我试着去爱上帝的时候。哦,露西小姐,我不快乐很长一段时间了!哦,天哪,我该怎么办?”
“艾米莉,”露西小姐说,“你的确非常罪恶。上帝也确实会因着你的罪永远惩罚你。你不配待在永生的天堂中和公义的上帝在一起。现在,让我重复你的问题,你能做什么?你不能使自己的心变得圣洁,而上帝是不喜悦看到一个不圣洁的生命的。你要怎么做呢,艾米莉?”
“哦,我不知道,真的不知道。”艾米莉回答,痛苦地绞着双手。
“可怜的孩子,”老师同情地望着她,“我希望你认真地听我说,我会试着向你解释一些你不能完全理解的事情。你知道像你现在这样,上帝为什么不能把你带到天堂去吗?”
“因为我犯罪得罪了他,他说过会毁灭那些得罪他的人。上帝是不会说谎的,露西小姐。”
“为什么你觉得上帝会惩罚那些犯罪干犯他的人呢?”露西小姐问道。
“因为如果他是如此圣洁,那些不圣洁的人是他的眼目所恨恶的。”
“对了。就像我们通常不会和行径卑鄙的人打交道一样;我经常想上帝对罪人的感觉就像我们和脏兮兮的人打交道一样。只有一点不一样:上帝洞察所有的亏欠和罪———也就是说,所有的污秽;但我们往往对所认识的人知之甚少。你明白我说的吗,艾米莉?”
“是的,”小姑娘回答道。
“那么,上帝有可能去拯救罪人吗?”
“除非人改掉恶习,成为好人。”艾米莉说,她理解了露西小姐的问话。
“我们可能觉得这样可行。堕落的人可能会改变自己的恶习,但罪人能够改变他对上帝的感情吗?你试着去爱过上帝,但还是无法发自内心地去爱他。”
艾米莉默不做声。
“你可以换一种思维方式,亲爱的孩子,我希望你能记住。即使从此刻起,你能够脱离罪,产生对上帝的爱,你过去犯的罪还是不能抹去。即使你能从现在开始遵行上帝的诫命,这能弥补你过去的悖逆吗?”
“不行!”艾米莉万分绝望。她知道上帝不能拯救她,即使她从那一刻起就开始过圣洁的生活。
露西小姐停顿了一会儿,让艾米莉可以好好回味她的话,然后接着说:“艾米莉,你读到过耶稣基督的故事,你能告诉我他来到世间的目的吗?”
“来拯救罪人。”她的话语中充满了希望,“罪人能够得救。”一直在眼眶中打转的泪水又一次奔涌而出。
“你知道耶稣可以救罪人吗,艾米莉?”露西小姐问。
“不,我真的不知道;你觉得他愿意,又能够拯救我吗?”一时间,艾米莉因为满怀希望脸涨得通红。但她很快就想到了上帝的圣洁和公义,立刻变得充满怀疑和恐惧。
“是的,亲爱的,耶稣能救你。他从天上下来就是为了这个目的。他为罪人受苦,最后被钉死在十字架上,上帝仍然是公义的,他会公义地审判凡相信耶稣的人。”
艾米莉听得一头雾水。
“我再说得简单一点儿。你对我干了件错事,你试图想欺骗我,我觉得惩罚你是理所当然的。现在设想玛丽·刘易斯主动要求替你受罚,假如我欣然答应了她,你不就可以逃离惩罚了吗?主耶稣基督,用我们还不能完全理解的方式,降到人间替罪人负罪受死。因着他的大爱,只要我们认罪悔改,真正为我们的罪痛心疾首,寻求他的拯救,上帝就看我们如同从未犯过罪一样。你愿不愿意接纳他,让他除去你的负担?你还记得这首赞美诗吗?
何等恩慈良友,
担我重担为我受死,
让我如何不爱他;
面对荆棘冠冕,
鞭笞,十架和坟墓,
并不退缩。
若有重担压肩头,
爱主超过所有;
他的宝血为你流,
平安永居心头。
还有,
纵使流泪,痛伤心怀,
难偿爱心之债,
我唯向主奉献身心,稍报深恩如海。
“你不想让赞美诗中唱的成为自己的心声吗?你不能对救主说,“我唯向主奉献身心稍报深恩为快吗?”
露西小姐停了会儿,等着艾米莉回答。
“是的,露西小姐,”艾米莉的脸上浮现出平安和喜乐的微笑,“我能,我相信他为我死。”
“愿上帝真的能使你相信。让我们一起向他祷告。”说完,她和艾米莉一起跪下祷告,祷告内容大致如下:
“哦,全能的上帝,你将你的独生爱子赐给我们,为我们流血受死,使我们能够回转归回到你身边。求你悦纳我们的祷告!我们本是罪人,是迷失无助的,但你赦免了我们的罪,使我们此刻成为你的儿女。请接受这只羊羔到你的圈中,用圣洁、喜乐充满她的心;我们这样的祈求祷告是靠着你的独生爱子耶稣基督的名,阿门。”
从这一章我们知道上帝藉着他的儿子耶稣基督对我们说话。