第一章

第一章

上一篇   下一篇

 

【歌一1「所罗门的歌,是歌中的雅歌。」

    这卷书所采用的书名──英文跟希伯来文一样──是取自开头的字 s^i^r has%s%i^ri^m。头两个字重复使用的构造,是希伯来文表达最高级的惯用语:「在所有的歌当中,这就是那首歌」,也就是说,最好的、最美的一首。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一2「愿他用口与我亲嘴,因你的爱情比酒更美。」

    「因」完全可以被采纳为导入第二诗行的语助词,但这个语助词也可以译作「真的」或「多么的」,与形容词连用,整个结构可以读作「多么优于……」113

  更美是希伯来文的直接译法,但 NIV「更令人欢愉」与「做爱」比较贴切;现中、NEB 的「比……香甜」配合「酒」,但若与「做爱」相连,则难以令人满意。

」虽然希伯来人群体察觉到乱饮酒和「浓酒」的危险(箴二十1,二十三31,三十一46),酒在举行庆典时仍是扮演重要的角色。酒与性的密切关系,很容易可以证实(见分题研究:「酒{\LinkToBook:TopicID=130,Name=}」)。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一3「你的膏油馨香,你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。」

    用橄榄油为不同的化妆香水打底,在古代近东极为普遍。

众童女」(现中「女孩子」)是适婚年龄的未婚年轻女孩,这个字本身的意义未必是「童女」(即没有性经验的),但在婚前保守性纯洁,显然是旧约圣经普遍的立场(参申二十二1329),每一个「童女」(`alma{h)都被假设是处女、是贞洁的,除非被证实为不是如此115——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一4「愿你吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室,我们必因你欢喜快乐;我们要称赞你的爱情,胜似称赞美酒。他们爱你是理所当然的。」

    王带我进了内室NEB 使用呼格:「君王啊!请携我入你的内室!」(参思高),是根据叙利亚译本和西玛库(Symmachus)的希腊文翻译。马所拉经文与其他译本则是用第三人称代名词的叙述句。

  「内室」(注意这里用的是复数)通常是指隐密的房间。在三4,按上下文,这个字的意义为「寝室」,但那不一定永远就是它的意思(参撒下十三10;珥二16)。隐私性是这里的重要因素──远离那些想要窥视最神圣事物之人的眼目。

  「因你」(阳性单数字,指良人)也可以译作「与你一起」,也就是说:他的喜乐也就是她们的喜乐(参罗十二15)。

你的爱情,参第2节;七十士译本在这里也是读作「胸怀」。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一5「耶路撒冷的众女子啊,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。」

    却是秀美」和合、吕译、现中、RSVAVASVJBNIV「可爱」)。连接词可有不同的译法:「而且」、「但却」、「然而」,所以从并列的词句得到不同的含义。上下文似乎要求一个对比,「然而」或却是最为合适。

  耶路撒冷的众女子阿!这群闺女〔「童女」(?),参第3节〕,在二7,三51011,五816,八4再次出现。只有女孩才向她们说话(除非六9也是指这群人),通常带有某种劝勉或请求。大多数释经学者都将雅歌中所有复数形的言论归于这些女人。

「基达的帐棚NIV 在这里加上黑的,为要将这一诗行与第5节第一诗行结合得更为紧密。在严谨的地理含义上,基达是指大马色东南方的区域,然后是指住在该地区的游牧民族。然而,一般说来,这个字泛指任何贝都英人(Bedouin),他们的帐棚普遍是以黑山羊毛编成的,在沙漠边缘是常见的景象。

幔子,和合、吕译、RSVAVJB「大帐棚」,参思高;现中、NIVNEB「帐幔」)。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一6「不要因日头把我晒黑了,就轻看我。我同母的弟兄向我发怒,他们使我看守葡萄园;我自己的葡萄园却没有看守。」

   不要……盯着」(吕译、RSVNIV「瞪眼看」;和合本:轻看,参现中)。这里的结构(为七十士译本所采用)也可以译作「别再瞪眼看」。动词并未暗示出厌恶或嫉妒──只不过是兴趣罢了。

「黝黑」(吕译、RSV;和合本未译;希伯来文 s%#h]arh]o{r)在旧约圣经中只有出现在这里,大部分权威人士都将它等同于一5,与 s%a{h]or 相关的字。她的皮肤呈黑色,原因在于她因着户外活动而曝露在烈日之下。这里所暗示的女孩之缺乏自信与她的自我鄙视是没有根据的。雅歌经常描述她醒目的美丽。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一7「我心所爱的啊,求你告诉我,你在何处牧羊?晌午在何处使羊歇卧?我何必在你同伴的羊群旁边,好像蒙着脸的人呢?」

    「我心」这语句包括生命的全部以及个人的人格,涉及爱人的对被爱者的(参,创三十四24)、人对所嗜好之食物(弥七1)或财产(申十四26)等的强烈欲望,但总是清楚地强调一个人自己的选择(参申二十一14;耶三十四16122

「晌午」在世界上的热带地区与亚热带地区──包括古代与现代的巴勒斯坦在内──日正当中时的闷热迫使人和动物必须到荫凉地方去休息。

  「何必RSV「为什么」,NEBJB「免得我」(参思高),是根据 LXX me{pote「恐怕」。

蒙着脸的人」和合、NIVAV 边注, ASV, Pope, Lehrman 也都类似),依从马所拉经文 `t]yh 与七十士译本 periballo{。这是雅歌中唯一一次使用这个动词,虽然它在旧约圣经其他地方大约使用了十六次,其意义总是指遮盖或蒙上帕子(如:撒上二十八14;利十三45;弥三7)。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一8「你这女子中极美丽的,你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去,把你的山羊羔牧放在牧人帐棚的旁边。」

   「最美丽的女子啊!」,现中、NIVAVRSVNEB「最清秀」;JB 正确地强调呼格的含义「哦!最可爱的啊!」)。对女孩在第56节所表现的自卑,良人的反应是给予最高的赞美,「最美丽的」;

在这里译作脚踪(思高、AV「足迹」)、在别处译作「脚跟」或「蹄」(如:创三15,四十九17等)的这个希伯来字,有时候也用作生殖器的委婉说法(如:耶十三22),而且山羊羔(思高、AV 作「小羊」)是性爱的象征,是献给祭典妓女(参创三十八17)或君王(参,王上十六20)合适的祭物。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一9「我的佳偶,我将你比法老车上套的骏马。」

    在古代近东,埃及人的马匹是最令人羡慕的血统,王室的战马当然更是上上之选。这里的比拟是要加强女孩子的吸引力。把一匹牝马解开,放在王室的种马中,会产生激烈的兴奋。这是性吸引力的高潮!参三10,六2——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一10「你的两腮因发辫而秀美;你的颈项因珠串而华丽。」

    战车马匹的缰绳精心以宝石、贵重的金属、羽毛,和多色的皮革与布料来装饰128。良人以这种装饰:美的形象转比他的佳偶。她脸部()由于周围的「装饰物」(吕译、RSV)而益形美丽。这些装饰明确的性质并不清楚。和合、NEB ASV 译作发辫,现中作「两鬓的头发」,思高、NIV 读作「耳环」,而其他译本则是比较一般性的「宝石」与「装饰物」。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一11「我们要为你编上金辫,镶上银钉。」

    这里变成第一人称复数,有些人认为是暗示出这节经文乃是女子们所说的,但大部分译经者与释经者皆将它包括在良人的话语中(见前面一4的注释{\LinkToBook:TopicID=134,Name=. 佳偶第一次的請求(一24})。译成「装饰物」(吕译、RSV)的正是前面第10节所用的那个字,但这些是特别为她而设计的,以金银制成,或许以宝石或小玻璃珠来装饰。最后这两节的着重点不在装饰品的吸引力(尽管它们极其华丽),而是在于这些装饰品加添女孩自然美的方式。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一12「王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。」

    这节经文的背景,通常被理解为王室的宴会,王正坐席(和合、吕译、思高、现中、AVASVNIV)。然而,经文中丝毫没有暗示除王以外有任何人在场。JB 作「王在他自己的房间里面歇息」,NEB(与 RSV)则作「(躺)在他的榻上」,反映出七十士译本的 anaklino{,以及波斯人/希腊人/罗马人在正式宴会时斜卧在榻上的习俗。然而,在被掳之前的时期,这个习俗似乎并没有用在以色列人之中131。所用之希伯来字根的意义为「围绕」,在这里或许最好是理解成「在他自己周围的环境中」。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一13「我以我的良人为一袋没药,常在我怀中;」

    没药是从南亚拉伯的一种树收集而来的树脂胶。至少早自乌加列时期(主前十七至十四世纪),它在迦南地就被当作香料来使用。没药是会幕中所用之圣膏油一个主要的成分(出三十2333),传统上也与死亡和死后涂上香料的防腐过程有关(参,太二11;可十五23;约十九39)。在液体状态下,它是像哪哒香膏一样装在小瓶子里;但也有以固体状态来使用的,这时可以将它装在小布袋或香袋中,贴身配戴。——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一14「我以我的良人为一棵凤仙花,在隐基底葡萄园中。」

    凤仙花」AV Camphire,边注「绿柏」)是巴勒斯坦常见的灌木。将其叶压碎后就产生光亮的橘红色到黄色的染液,经常用来染头发或指甲。然而,女孩在此所提及的是来自农作物之芬香的花;参七11

苍翠繁茂的绿洲隐基底(野山羊之地)约在死海西岸的半路上,有千年之久都是令旅客愉悦之地。葡萄园包括葡萄在内,但并非仅限于葡萄,那里长着各式各样热带的与亚热带的植物。在历史上,这个地区主要的农作物是奇异的香料与植物,用以制造化妆品与香水。——《丁道尔圣经注释》

 

【享用基督的所是与所作(一14)】我要将我的良人如同隐基底的那一棵凤仙花一样的彰显在人的眼前。因为祂就是那样的可爱,就是那样的突出,祂就是那样的高贵,就是那样的宝贝。只有这样的一棵在隐基底旷野的葡萄园里。

主要作我的保护,这不仅是美丽的问题,这也是安全的问题,是有保障的问题,我们实在觉得,在主以外很难有安全感。保险公司不能给我们有安全感,什么地上的好处也不能给我们有安全感。我家里有两只兔子,平常它们好象是很好的朋友,但等到喂吃的时候,好朋友就变成不是好朋友,特别是在吃的时候,也不管另外的一只有没有东西吃,它就一直堵住,不让它来吃。但是那另一只呢,它看见同伴吃得有趣,它又实在是饿,它就拼命去钻,一直把另外一只兔子挤出去,把它挤出去以后就自己独自一个在那里吃。那一个要吃的时候,也就需要花力气把它挤出去。我看到这两个兔子在吃的时候,心里真有感觉,当然它们不晓得我不会亏待它们的,它们并不懂得这个,在它们的心思里只看到一件事,这里有吃的,能满足我,能不能满足另外的一个呢?这个可管不着了,我只管满足我。——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》

 

【歌一15「我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼好像鸽子眼。」

    良人再次称赞他的女孩的美丽,从第9节取用了称呼我的佳偶NIV「我心爱的」)与动物的比拟来强调它。RSVNIVJB 直译作「你的眼是鸽子」(参吕译)。在雅歌中有许多类似的直接比拟(如:五1315,七23)。这明喻精确的论点含糊不清,这比喻最有可能的是指带有虹色闪光的深烟灰色,美丽的眼睛是女人完美的印记(参,拉结与利亚,创二十九17),拉比的传统将美丽的眼睛等同于美丽的人格。参二12{\LinkToBook:TopicID=142,Name=. 他第一次的請求(二1013}14{\LinkToBook:TopicID=143,Name=. 良人的求情(二1415}——《丁道尔圣经注释》

 

【歌一16「我的良人哪,你甚美丽可爱!我们以青草为床榻,」

    同样表达出其意义来(中文译本皆将两字合在一起作床榻),这字是几个如此译的希伯来字之一。这个字经常暗示某种煞费心机或精心布置的床,可能是用天篷遮盖,或以屏风隔开,饰以雕刻的窗格,不是平放地上的简单的乡下草褥垫134。这个床被形容为「绿色的」(和合本、现中:青草NIV「翠绿的」;参吕译「繁茂青」,思高「青绿的草地」),但这个字并非经常被用来指独特的颜色,而是指一棵活着的、枝叶繁茂的树木。NEB「以枝条遮荫」是很好的改写──他们爱床的天篷是园里树木多叶的枝条。——《丁道尔圣经注释》

 

【属灵度量的扩大(一16在交通里,这个基督徒属灵的度量也扩大了,属灵的领会也提高了。我的良人哪,你甚美丽可爱。在她的心里面,不单是感觉良人是美,并且感觉良人可爱,我的良人实在叫我满意,所以是可爱的。有了这个心思,你看他们的交通就进入了一个扩大的地步。弟兄姊妹必须记牢,这仍然是在内室里的交通,但是在他的生命实际里,已经越过了那一个室,进到宇宙的丰满里。 

我先说一件事。好多年前,那时我开始追求,现在当然也没有停止追求,那时是刚开始追求。当开始追求的时候,有一些年长的弟兄,我们常看着他们。他们个人祷告,是进到祷告房里去祷告,一祷告就一两个小时。那时我心里就有一个难题,因为我祷告来祷告去,顶多也不超过十分钟,怎么可能祷告一两个小时呢?当时还听他们提说,还有一些老前辈,一祷告就是半天。这个我就更摸不着了。有一次,我向一个弟兄问过这个问题。我说﹕「某弟兄,你祷告那么长,你祷告些什么?我祷告的时间要有这样长就没有话可祷告了。」那弟兄跟我说﹕「你要祷告得长,那容易得很,你把一句话翻来覆去一直在那里念下去,一直到填满你要祷告的两个小时,你用那几句话翻来覆去不就是一样吗?」我那时也很天真,并不是说我真的那样去祷告。我反问那弟兄,我说﹕「弟兄阿,你真的是这样祷告?你这样祷告,你不会很苦恼吗?你这样祷告,不会很闷吗?如果你翻来覆去只讲几句话,不是闷死了?」那弟兄就对我说﹕「你不要以为祷告的时间长就属灵。你必须注意你祷告的内容。你祷告的内容不强,就是再长的祷告,也没有意思。」我就说﹕「怎么叫我的祷告内容强一些呢?」他说﹕「弟兄阿,你就必须扩充你属灵的度量。」问题来了,「那么怎样来扩充我属灵的度量呢?」他说﹕「弟兄阿,你必须更多的与主交通,除了这一个以外,再没有别的方法可以叫你的属灵度量扩充的。」我说﹕「与主交通不就是祷告吗?那这个话怎么办呢?」那弟兄就说﹕「你要做实实在在的祷告,老老实实的祷告,你里面有什么就祷告什么。不要为了填时间而把没有的也塞进去祷告。不仅是祷告,也要注意主对你说什么话。你不要光注意你对主说什么,你要注意主对你说什么。你读经的时候,主对你说话;你祷告的时候,主也对你说话。你祷告的时候,你不仅注意你向主说什么,你也注意主向你说什么话。当你实在交通下去的时候,你属灵的度量就慢慢的扩充,你就会在祷告里,从围绕你个人为中心,扩充到以神的儿女为中心。当你再这样下去的时候,你就会从神的儿女扩充到神的心意作你祷告的中心,再进去的时候,你就进到以神的自己作你的中心。到了那个地步,属灵的度量就不是包括一点点的东西,而是包括整个宇宙」。我当时是听了,但是我不懂,我不了解。 

经过那么多年,我慢慢懂得了一些,事实是这样,真实的和主有实际交通的时候,人的属灵度量就给扩充。你看,在这里他们的交通一来一往,生命里面有了交流。——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》

 

【歌一17「以香柏树为房屋的栋梁,以松树为椽子。」

    「窗格」、「壁板」、「承溜(屋檐)」、或「天花板」(现中)都曾被提议过;但它与第一行的栋梁平行的,似乎必须是条椽子一类的东西。木头在古代迦南极为少见,除非是在最奢华的殿宇或王宫,否则不会用作墙壁的建材。在列王纪上七18,所罗门镶嵌窗格的王宫被等同于利巴嫩林宫。

这里所提及的两种树木未能肯定地确认。传统上,~erez 是「利巴嫩的香柏树」,一种带有许多旋绕的主干与枝条的美丽树木。第二种树木──b#ro^t(和合、现中、RSV松树AVASVNEBNIV「枞树」;JB「丝柏」;吕译、思高「扁柏」)或许是腓尼基人的杜松树。——《丁道尔圣经注释》

 

【雅歌第一段:起首的追求与满足(一1至二7)】

一、引言(一1

1、本书的中心信息

1)「所罗门的歌」——本书藉描述所罗门王与书拉密女(六13)之间的情爱故事,以表明主和信徒之间爱的交通与联合。

2)「是歌中的歌」(原文无雅字)——所罗门曾作「诗歌一千零五首」(王上四32),本书是他这许多歌中最美的歌。若有人爱神,这人乃是神所知道的(林前八3)。爱乃是最妙的道(林前十二31,十三13),具有永世的价值。

2、本书的地位

1)本书接在传道书之后,乃是说一个活在神面前的人,在经历中认识了今生事物的虚空(传一2),转而追求主自己,以祂为满足,从心底发出感赞,是为歌中的歌。

2)犹太人每逢逾越节的第八天,必唱此歌中的歌。他们视本书为圣经中的至尊所。

二、羡慕与追求(一2~4上)

1、对主萌发爱意

1)「愿他用口与我亲嘴」——亲嘴是爱的表示;这里只说「祂」而未提祂的名,因为她的心目中有祂(参约二十15)。这是向主求爱的祷告。信徒灵命的复兴,是从爱主开始的。

2)「因你的爱情比酒更美」——我们爱,因为神先爱我们(约壹四19)。主的爱是信徒爱主的根源。酒代表世界所能给我们的好处、快乐、享受和满足,但主的爱远超过这些。

3)「你的膏油馨香」——膏油在圣经里指圣灵。主是受膏者,神赐圣灵给祂,是没有限量的(约三34),因此祂的所是和所作,满有基督(受膏者的意思)馨香之气(林后二15)。

4)「你的名如同倒出来的香膏」——打破玉瓶,才能倒出香膏(可十四3);玉瓶象征人的魂生命。主耶稣的名使我们连想到祂已为我们钉死在十字架上。祂是爱我,为我舍己(加二20)。

5)「所以众童女都爱你」——众童女泛指爱主的信徒(参林后十一2)。不要以为只有我一个人爱主(参罗十一3~4)。我们所爱的是「你」,而不是爱主的仆人、真理或工作。小心,不要让主之外的人事物,取代了主自己。

2、被吸引而追求主

1)「愿你吸引我」——我们能相信主、爱主,都是主使然的(来十二2;林后五14~15)。没有一个人能凭着自己来追求主,都是因着主喜悦的缘故。

2)「我们就快跑跟随你」——跟随的原文是追随,这里有竭力追求、奔跑,要得着基督(腓三12~14)的意思。主所吸引的是「我」,而快跑追随的是「我们」。可见一人在主面前蒙恩,众人就受影响。我们要和清心爱主的人,一同追求(提后二22)。

三、内室的经历(一4~6

1、被主带进内室的交通

1)「王带我进入内室」——内室指隐密处(诗九十一1),又称内室,是我们祷告神、与主交通之处(太六6)。这里是说「王」而不是说「良人」,我们须先有奉献的生活,认识祂是王,然后才有情爱的生活。先心里尊主为大,然后灵里才以神我的救主为乐。(路一46~47)。

2)「我们必因你欢喜快乐」——是因「你」,不是因「你的」什么。主自己是我们欢喜快乐的原因。虽然无花果树不发旺,葡萄树不结果,橄榄树也不效力,田地不出粮食,圈中绝了羊,棚内也没有牛;然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐(哈三17~18)。

3)「我们要称赞你的爱情,胜似称赞美酒」——这话表明内室交通的结果,使我们认识并满足与主的爱,远超过这世界一切使我们快乐的事物。

4)「她们爱你是理所当然的」——原文宜释「她们在正直里爱你」,意思是我们向着主的爱,是从清洁的心,和无亏的良心,并无伪的信心生出来的(提前一5)。我们与主交通的结果,总是被主净化我们的所是和所有的(约壹一6~9)。

2、在内室受到主的启示

1)「耶路撒冷的众女子啊」——意指同作神儿女的一般信徒(参加四26)。

2)「我虽然黑,却是秀美」——在内室里得到光照,看见自己虽亚当里被罪玷污的,但在基督里却已蒙宝血洁净,成为秀美。

3)「如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子」——外表在人面前岁没有佳形美容,如同基达的帐棚,又粗又黑;但是内里却是主所赏识的,好像所罗门的幔子,华美可爱。

4)「不要因日头把我晒黑了,就轻看我」——原文另译「不要看我,因为我是黑的」。在内室里,因被主这公义的日头(玛四2)光照,看见了自己是黑的,而有所遮藏。信徒被圣灵对付还不够深时,仍不愿别人看到自己的短处。

5)「我同母的弟兄向我发怒,他们曾使我看守葡萄园(复数),我自己的葡萄园(单数)却没有看守」(原文):同母的弟兄指同是圣灵所生的信徒;前面的葡萄园指人所委派的属灵工作,后面的葡萄园指主所定规的属灵工作。这里是说她因内室交通的结果,看见从前在事奉工作上只顾到人意,而忽略了神的旨意,遂即改变事奉工作,因而引起别人的不快。但我们若只顾到讨人的喜欢,就不是基督的仆人了(加一10)。

四、更深的寻求与启示(一7~11

1、基于内室的光照而有的祈求

1)「我心所爱的啊,求你告诉我你在何处牧养」——「牧养」原文是「喂养羊」。这里她从外面的工作,转而追求里面粮食的供应。

2)「晌午在何处使羊歇卧」——晌午是完全的时刻(参箴四18);歇卧是安息的意思。这里她渴慕得到完全的安息。

3)「我何必在你同伴的羊群旁边,好像蒙着脸的人呢?」——「你同伴的羊群」指出于人意的教会团体,表明上好像与主有关,但实际上是属乎人的;「蒙着脸」原文另译「流离失所」。这里她巴望找到一个真正属乎主的羊群——教会,才不致与流离失所而蒙羞。

2、主的答复

1)「你这女子中极美丽的」——我们只要有心离弃属人的会,单单追求主自己,这在主眼中是极其美丽的(参诗四十五10~11)。

2)「你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去」——意思是说你应该知道,只须站在身体合一的立场上,跟随前面属灵圣徒的经历就可以了。

3)「把你的山羊羔,牧放在牧人帐棚的旁边」——山羊羔指更幼稚的信徒;牧人和帐棚均为复数,是指主以下的小牧人和他们的职事。主的意思是要她学习跟主的众仆人一样,也要尽一份责任,照顾喂养比自己更幼稚的信徒(参约二十一15~17)。

4)「我的佳偶,我将你比法老车上套的骏马」——「佳偶」原文是「爱友」,意指与主同心,爱主所爱的;「法老车上套的骏马」意指许多马中顶好的马,马在圣经中指力大而快(诗一百四十七10)。主在这里是称赞她在众多快跑追随主的人当中,出类拔萃。

5)「你的两腮,因发辫而秀美」——两腮是显出人美丑的地方;头发在圣经中指人天然的能力,发束成辫指天然能力受约束。主所她因天然的能力受了约束,而显出美丽。

6)「你的颈项,因珠串而华丽」——颈项在圣经中指人刚硬的意志(申十16);珠串是项链,指意志被折服。主说她刚硬的天然,今已显出柔顺来。

7)「我们要为你编上金辫,镶上银托」(原文)——我们指三一神;金指神的生命、性情;银指救赎工作。这里主的意思是说她虽然美丽,但仍的属天然的美丽,还需三一神根据十字架救赎的工作,把神的生命性情组织在她身上。

五、同主坐席的经历(一12至二6

1、和主彼此的享受

1)「王正坐席的时候」——这是指与主同享祂的筵席(参林前十21)。藉此筵席,主将祂的所是和所作(特别是指王受死的工作),给我们享受。

2)「我的哪哒香膏发出香味」——因此我们就发出香气和赞美,让主有所享受,就像当日马利亚以真哪哒香膏浇主耶稣一样,主说这是一件美事(可十四3~9;约十二3)。

3)「我以我的良人为一袋没药,常在我怀中」——「我的良人」可译作「我的爱」或「我所爱的」。良人指主;没药指主十字架的死(参约十九39~40);怀中原文是两胸之间,两胸在圣经中是指信心和爱心(帖前五8)。全句意思是说以信心和爱心来享受并经历钉十字架受苦、受死的基督。

4)「我以我的良人为一颗凤仙花,在隐基底葡萄处中」(原文)——隐基底是旷野的野地(书十五61~62);旷野的葡萄处是无花之处,一颗凤仙花显在其间,非常特出。全句意即在外面披戴基督(罗十三14),显出主的荣美。

2、和主彼此的赏识

1)「我的佳偶,你甚美丽;你的眼好像鸽子眼」——鸽子眼在同一个时间只能看一样东西。这里是主赞赏她有属灵纯一的眼光,因此显得甚是美丽夺人。

2)「我的良人哪,你甚美丽可爱」——这里认识主的人对祂的赞美。

3)「我们以青草为床榻」——我们是主的羊,主不只是我们的牧人,且是我们的草场(参诗二十三2;约十9);床榻意味着安息。这里是说她以主为安息之所。

4)「以香柏树为房屋的栋梁,以扁柏为椽子」(原文)——香柏树指主荣耀的人性;扁柏指主的死。这里是说我们得以安息与主,乃是因着对祂道成肉身和十字架受死的认识。

── 黄迦勒《查经辑要》

 

【基督是我们的爱人(14)】

一、祂是我们的生命气息2

二、祂的膏油馨香3

1代表医治及滋润

  (1)得医治的力量

  (2)灵命得医治

  (3)心灵得滋润

  (4)代表按立

三、祂有决定的权柄

四、分别为圣

 1这人,这事,这物永不再为己用,而单为主用

 2洁净

——于力工《雅歌书中的基督》

 

【追求主爱(一117)】

一、追随——心愿与满足24

1、心灵的追求(23

1)最深爱的标记——“愿他与我亲嘴”

2)最深爱的称呼——“愿他……因你”不称名而言“他”,此“他”字是其特别所爱,不言而喻之人。

3)最深爱的宝贵——酒与膏油——“你的爱情比酒更美

2、显然的跟随(4

1)跟随的能力——“你吸引……王带我”

2)跟随的态度——“我们要快跑跟随你”

a、“跟随”

b、“快跑”跟随

c、“我们”要快跑跟随

3、跟随的结果——进入内室

二、寻求517

1、觉悟

1)自惭(5

2)原因——“因日头把我晒黑了”(6

2、寻觅(78

1)求问(7

2)回答(8

3、相遇(911)得主的称赞

1)称呼——“我的佳偶”

2)状态——人看她软弱可欺,主却使她有力

3)装饰——以信爱为装饰的信徒,主即多赐他属灵的装饰,使他的美丽上更加美丽

三、享受1217

1、爱筵(12

1)在西门家坐席时——有妇人以香膏浇主脚(路七38)。是悔改罪人对于她的救主感恩之情的表露

2)在伯大尼坐席时——马利亚以香膏浇主头(可十四3)。是爱徒对于夫子舍命之爱的表露

3)即本处——未言浇主脚,或浇主头,只言“哪喷香膏发出香味”,这必是浇了王的心,此为新妇对于良人

2、相悦(1317

1)新妇对良人(1314

2)良人对新妇(15

3)新妇对良人(1617

——贾玉铭《雅歌要义》

 

【第一次的追求和满足(一215)】

一、羡慕23

二、追求4

三、交通4

四、内室的启示57

五、王的说话811

1、王的答应8

2、王的称赞和应许911

1「马」——快

2「腮」——美丽

3「发」——天然的能力

4「颈项」——颈项的装饰,是指她天然的温柔

5「金辫」——金要打成辫,必须经过许多的时间,就是神的生命顶细的那种的表显

6「银钉」——或译作「银托」。「银」的意思是「救赎」。「镶上银托」,意即根据十字架的救赎的工作

六、女的说话1214

1、常住在里面的基督1213

2、披戴在外面的基督14

七、王的赞美15

——倪柝声《歌中的歌》

 

【进到隐密处的交通(一35)】

一、满了膏油的主

二、神膏立祂的儿子为基督

三、钉死而复活的基督

四、在启示中认识主

五、受牵引的众人

六、在生命相连里受牵引

七、隐密处的交通

八、与主面对面的进入交通

九、更多的认识主

十、在主的光中认识了自己

十一、在人里面作生命的主

——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》

 

【进入基督的荣美(一611)】

一、在光中全面的认识自己

二、工作与事奉

1、工作不一定就是事奉

2、事奉的结果是显出生命的丰富

3、爱主与爱主的工作并不是相等的

4、主的工作也不能代替主自己

5、不甘心为自己的工作蒙羞

三、在主眼中最美丽的

四、跟随羊群的脚踪

五、确认羊群的脚踪

六、与主联合的佳偶

——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》

 

【初次经历死而复活的生命(一1217)】

一、主的丰富的享用

二、人的破碎带出生命的芳香

三、经过死亡而显出生命的美丽

四、联结在主的死而复活里

五、彰显得胜的基督

六、享用基督的所是与所作

七、生命需要继续成长

八、属天的美丽

九、属灵度量的扩大

——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》

 

【雅歌一章】

一、渴望──一个妇人的心愿(14

二、迟疑(57

1、女子自己缺乏自信

2、她家里的人的态度(6

3、当她探究另外可能的问题时,情景便从葡萄园转变为牧人的生活

三、鼓励的这辞──男方的回应(811

四、热恋意味甚么?(1214

——《每日研经丛书》