有人会问这样的一个问题:“上帝是不是讨厌我?祂是不是因为厌弃我而让我受苦?为什么偏偏受苦的是我而不是别人?”这些问题是有答案的。虽然这些答案未必答得彻底,但足以帮助我们正确地看待苦难,也足以告诉我们如何让苦难在我们身上产生效益。在本册小书中,作者科特.丁韩(Kurt De Haan)告诉我们,虽然信仰并没有回答所有关于苦难的疑问,但它所给予的答案,已足使我们以信靠和爱来响应那在我们身处苦难时呼召我们就近祂的上帝。
有人会问这样的一个问题:“上帝是不是讨厌我?祂是不是因为厌弃我而让我受苦?为什么偏偏受苦的是我而不是别人?”这些问题是有答案的。虽然这些答案未必答得彻底,但足以帮助我们正确地看待苦难,也足以告诉我们如何让苦难在我们身上产生效益。在本册小书中,作者科特.丁韩(Kurt De Haan)告诉我们,虽然信仰并没有回答所有关于苦难的疑问,但它所给予的答案,已足使我们以信靠和爱来响应那在我们身处苦难时呼召我们就近祂的上帝。
有人会问这样的一个问题:“上帝是不是讨厌我?祂是不是因为厌弃我而让我受苦?为什么偏偏受苦的是我而不是别人?”这些问题是有答案的。虽然这些答案未必答得彻底,但足以帮助我们正确地看待苦难,也足以告诉我们如何让苦难在我们身上产生效益。在本册小书中,作者科特.丁韩(Kurt De Haan)告诉我们,虽然信仰并没有回答所有关于苦难的疑问,但它所给予的答案,已足使我们以信靠和爱来响应那在我们身处苦难时呼召我们就近祂的上帝。